Había olvidado el calor de un abrazo
Esa sensación, de realmente caer en un sueño profundo,
No lo pierdas, puede ser aún más hermoso,
No lo pierdas, puede ser el destino.
Amor, y lágrimas cuando se nace,
Amor, sabiendo lo que has hecho con tus manos,
Amor, el cuidado y el cariño,
Amor, porque yo puedo amar.
Con el cansancio, has olvidado tu seguridad entre los demás?
ya que mirabas el nido ultradecorado de los demás,
Debes ser fuerte, no hay nada que temer,
Recuerda que sabes que quiero decir.
Amor, incluso si esas manos estan "manchadas" con otros recuerdos,
Amor, aún así puedes proteger un amor,
Amor, así que sonríe junto a mí,
Amor, siempre estaré ahí.
Amor, y lágrimas cuando se nace,
Amor, sabiendo lo que has hecho con tus manos,
Amor, el cuidado y el cariño,
Amor, porque yo puedo amar.
my sweet strawberry jam.
traducciones a las canciones de Ai Otsuka.
sábado, 28 de julio de 2012
Love Letter - Ai Otsuka
Este sentimiento, es como el amor
Suavemente quiero tocarlo para comprobarlo
Tus sentmientos siguen ligeramente calidos
Por la felicidad, gracias
Creo que tenemos recuerdos con ese mes
Ha sido un largo tiempo
Y de algún modo hemos crecido
Este sentimiento, es como el amor
Suavemente quiero tocarlo para comprobarlo
Tus sentmientos siguen ligeramente calidos
Por la felicidad, gracias
Un suspiro fuera de ti
Estabas mirando los girasoles
Tu gritaste mi nombre
Intente tocar esos recuerdos
Pero me desperté con cara de dormida..
Porque aun te quiero
Este sentimiento, es como el amor
Suavemente quiero tocarlo para comprobarlo
Tus sentmientos siguen ligeramente calidos
Por la felicidad, gracias
miércoles, 8 de junio de 2011
Tears - Ai Otsuka [Español]
Ante mis ojos, las flores de cerezo revolotean por la tarde
Ante mis ojos, fuimos de la mano - la suya en la mía
Como en ése día ...
No me he olvidado de él,
Pero creo que debo decir adiós
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Mi amado es importante para mí
Yo, no fuí capaz de darle su valioso tiempo
He dejado mi amado solo sumido en su dolor
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Ante mis ojos, fuimos de la mano - la suya en la mía
Como en ése día ...
No me he olvidado de él,
Pero creo que debo decir adiós
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Mi amado es importante para mí
Yo, no fuí capaz de darle su valioso tiempo
He dejado mi amado solo sumido en su dolor
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Cuando pienso en ti, las lágrimas comienzan a desbordarse
Renai Shashin - Ai Otsuka [Español]
Bajo el cielo azul de la noche
Miraste nuestro amor desde detrás.
Observe esa cara inocente que tienes cuando duermes,
hecho de menos tu silueta.
Para no olvidar
Ni un solo momento.
Incluso mi corazón cerró las puertas, ignorando todo lo demás.
Era una felicidad dolorosa.
“Simplemente, te amo”
“Simplemente, te amo”
“Simplemente, te amo”
Para mi, fue suficiente.
Los besos que nos dimos bajo la lluvia
Son la unión más fuerte.
Nunca volveré a sentirme así en lo que me resta de vida.
No puedo expresarlo bien,
Pero los días que he vivido desde que te conocí
Han brillado intensamente.
“Simplemente, te quiero”
“Simplemente, te quiero”
“Simplemente, te quiero”
La felicidad que me diste
“Simplemente, te quiero”
“Simplemente, te quiero”
“Simplemente, te quiero”
Para mi, fue suficiente.
Nuestra pequeña habitación está decorada
Con nuestras sonrisas en fotos de amor.
Ai Otsuka - Sensu [Español]
No importa cuántas lágrimas llore, no se detendrá
No importa lo mucho que mire hacia arriba, no se sana
Pero no hay manera de que alguna persona vea eso
Soy una chica fuerte
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, no hay manera de que pueda llorar en voz alta cuando está soleado
Yo he criticado un poco
He hecho algunas excusas
¡Ah,permitiré al viento alegre que me envuelva suavemente!
Incliné mis labios y arrastré mis grandes zapatos
Hace calor, pero deje que la brisa del sol cayera sobre mí
Miro hacia arriba, hasta que me duelen los brazos
Así nadie puede ver mi cara
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, es cuando esta tibieza me hace mirar hacia arriba
Yo he criticado un poco
He hecho algunas excusas
Ah, que esta alegra esencia me envuelve
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, no hay manera de que pueda llorar en voz alta cuando está soleado
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, no hay manera de que pueda llorar en voz alta cuando está soleado
No importa lo mucho que mire hacia arriba, no se sana
Pero no hay manera de que alguna persona vea eso
Soy una chica fuerte
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, no hay manera de que pueda llorar en voz alta cuando está soleado
Yo he criticado un poco
He hecho algunas excusas
¡Ah,permitiré al viento alegre que me envuelva suavemente!
Incliné mis labios y arrastré mis grandes zapatos
Hace calor, pero deje que la brisa del sol cayera sobre mí
Miro hacia arriba, hasta que me duelen los brazos
Así nadie puede ver mi cara
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, es cuando esta tibieza me hace mirar hacia arriba
Yo he criticado un poco
He hecho algunas excusas
Ah, que esta alegra esencia me envuelve
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, no hay manera de que pueda llorar en voz alta cuando está soleado
Tuve un pequeño tropiezo
Tuve unos cuantos fracasos
Ah, no hay manera de que pueda llorar en voz alta cuando está soleado
Ai Otsuka ~ Shabondama [Español]
Y así fue como acabé tan lejos de ti
Has cambiado, has cambiado mucho
Querías mostrar al mundo tus heridas
Fuiste muy débil, así que permaneces solo
En aquel entonces no había nubes en el mundo,
todo en él parecía abierto para nosotros
en ése mundo, nuestros sentimientos conquistaron todo
Y Así, en un estado de éxtasis, me enteré de que era el amor
Y luego torpemente al dañarnos unos a otros, desaparecimos de nuestras vidas
¿Teníamos amor y consideración por el otro?
Incluso si lo pienso de nuevo ahora ..
El pasado ha cambiado, ha cambiado mucho
Incluso mis bellos recuerdos se queman
Es una verdadera lástima.
En aquel entonces no había nubes en el mundo,
era como si pudiéramos empezar de nuevo alguna cosa
Ahora, nuestro mundo está nublado
No puedo ver el sol, no puedo hablarte
Si cuidamos el uno del otro, la ansiedad va a desaparecer algún día
En aquel entonces no había nubes en el mundo
Sentía como si nuestros dos corazones estaban unidos
En ése mundo, nuestros sentimientos conquistaron todo
Aunque nosotros tenemos nuestros cables cruzados, existe un malentendido
Y luego torpemente seguimos dañandonos unos a otros y desaparecimos de nuestras vidas
aisuxtime feat. SU (RIP SLYME) - Ai Otsuka [Español]
Hola!, estoy inagurando con mi primera entrada. Debo comenzar diciendo que este blog será para mostrarles las traducciones que he hecho de las canciones de Ai Otsuka. La última que traduje es ésta.
Ai: Si las palabras que voy a decir van a ser una señal
Entonces el tiempo de la diversión está por comenzar..
Su: Besa mis heridas, para que se sanen pronto
Incluso si te sientes culpable
Quiero tocar estos pétalos de amor una y otra vez.
¿Podemos vernos denuevo, a pesar de nuestros secretos?
Besa mi nariz una y otra vez
Eres una "bruja"
wow wow, hay una madriguera bajo tu ropa interior
Estas completamente perdida por mi culpa
Tus E-mail's me van a volver loco
Calma, vamos a fingir un Juego de amor · · ·
Ai: Al ver tus labios suaves
Toco el borde con la punta de mi dedos
A la derecha de éso, a la izquierda de éso
Sobre algo, por encima de éso, por encima de eso..
Y nuestros ojos se encontraron
Entonces, de repente por encima de eso otra vez, otra vez
Te doy un beso en la frente
El tiempo ya no esta sobre tus manos..
Su: Ah Ah, este juego de los dedos trae recuerdos que me vuelven loco
Ai: Por debajo del centro, por debajo del centro,
hasta que se desliza, se desliza
Su: Muéstrame tu lengua, si puedes ver los otros ojos ...
Ai: Entonces, de repente por debajo, por debajo se arrastraban una serie de besos
En ése momento tus manos se superponen sobre el tiempo
Si miro a la estrella dentro de tus ojos
Me dan ganas de lanzar un hechizo en tu corazón
Si las palabras que voy a decir a ser una señal
Entonces el tiempo de la diversión está por comenzar
Si miro a la estrella dentro de tus ojos
Me dan ganas de lanzar un hechizo en tu corazón
Si las palabras que voy a decir a ser una señal
Entonces el tiempo de la diversión está por comenzar
Su: No puedo decir palabras reales
Ai: Tú no puedes oír las palabras reales
Su: Esta llama arde contra un fuerte viento
Ai: y está a punto de morir
Su: Tú no puedes ver las cosas que son reales
Ai: Tú no puedes reconocer las cosas que son reales
Su: Nuestros corazones se necesitan mutuamente
Ai: Más y más ...
El estar uno sobre otro se vuelve frío..
Una vez más, Nos separamos
Y abrazamos a otros
UN X TIEMPO
Ai: Si las palabras que voy a decir van a ser una señal
Entonces el tiempo de la diversión está por comenzar..
Su: Besa mis heridas, para que se sanen pronto
Incluso si te sientes culpable
Quiero tocar estos pétalos de amor una y otra vez.
¿Podemos vernos denuevo, a pesar de nuestros secretos?
Besa mi nariz una y otra vez
Eres una "bruja"
wow wow, hay una madriguera bajo tu ropa interior
Estas completamente perdida por mi culpa
Tus E-mail's me van a volver loco
Calma, vamos a fingir un Juego de amor · · ·
Ai: Al ver tus labios suaves
Toco el borde con la punta de mi dedos
A la derecha de éso, a la izquierda de éso
Sobre algo, por encima de éso, por encima de eso..
Y nuestros ojos se encontraron
Entonces, de repente por encima de eso otra vez, otra vez
Te doy un beso en la frente
El tiempo ya no esta sobre tus manos..
Su: Ah Ah, este juego de los dedos trae recuerdos que me vuelven loco
Ai: Por debajo del centro, por debajo del centro,
hasta que se desliza, se desliza
Su: Muéstrame tu lengua, si puedes ver los otros ojos ...
Ai: Entonces, de repente por debajo, por debajo se arrastraban una serie de besos
En ése momento tus manos se superponen sobre el tiempo
Si miro a la estrella dentro de tus ojos
Me dan ganas de lanzar un hechizo en tu corazón
Si las palabras que voy a decir a ser una señal
Entonces el tiempo de la diversión está por comenzar
Si miro a la estrella dentro de tus ojos
Me dan ganas de lanzar un hechizo en tu corazón
Si las palabras que voy a decir a ser una señal
Entonces el tiempo de la diversión está por comenzar
Su: No puedo decir palabras reales
Ai: Tú no puedes oír las palabras reales
Su: Esta llama arde contra un fuerte viento
Ai: y está a punto de morir
Su: Tú no puedes ver las cosas que son reales
Ai: Tú no puedes reconocer las cosas que son reales
Su: Nuestros corazones se necesitan mutuamente
Ai: Más y más ...
El estar uno sobre otro se vuelve frío..
Una vez más, Nos separamos
Y abrazamos a otros
UN X TIEMPO
Suscribirse a:
Entradas (Atom)